Сколько весит сумоист. Сумо - мир японии

СУМО, японская национальная борьба, одна из древнейших разновидностей спортивного единоборства. В настоящее время получила распространение во многих странах мира, включая Россию. Различают профессиональное и любительское сумо. См.также БОЕВЫЕ ИСКУССТВА.

Правила, техника борьбы и экипировка в сумо. Поединки суматори (борцов сумо) проходят на дохе: специальном глинобитном помосте, покрытом мелким песком. В центре квадратного (7,27 x 7,27 м) помоста обозначен круг диаметром 4,55 м. Сумоист должен либо вытолкнуть соперника за пределы этого круга, либо заставить его коснуться поверхности круга любой частью тела – кроме ступней. Борцам запрещается наносить удары кулаками, ребрами ладоней и ногами, душить друг друга, дергать за волосы, – со стороны борьба сумоистов выглядит как настойчивое «толкание» друг друга. При этом поединки в сумо чрезвычайно скоротечны: обычно они длятся одну – две минуты, схватки продолжительностью более пяти минут – большая редкость.

За ходом поединка следят 4 боковых судьи, главный арбитр и рефери на помосте.

Для суматори немаловажен собственный вес. Современные сумоисты – люди крупной комплекции. А поскольку в технический арсенал этого вида борьбы не входят болевые приемы и агрессивные атакующие действия, основную массу тела сумоистов составляют не мускулы, а жировые отложения, что придает поединкам уникальную неповторимость: фактически перед зрителями выступают огромных размеров толстяки, большинство из которых не отличается атлетическим телосложением. Наряду с физической силой сумоист должен также обладать хорошей реакцией и чувством равновесия, удержать которое в ходе борьбы, – учитывая большой вес соперников, – весьма сложно.

В экипировку борцов сумо входят лишь специальные пояса – маваси, которые повязываются через пах на талии. Отсутствие какой-либо одежды на сумоистах не случайно, этим подчеркивается «чистый» характер этой благородной, по японским меркам, борьбы: соперники не имеют возможности спрятать оружие в складках, например, кимоно, в которых выступают дзюдоисты. Маваси соперника нередко используется сумоистом при проведении захватов и бросков, поскольку ухватиться за большинство частей тела отягченного большой жировой массой спортсмена просто невозможно. Умышленно срывать пояс с соперника запрещено, а потеря пояса по вине самого борца приводит к его дисквалификации (правда, случается это крайне редко).

Простым и незатейливым сумо кажется только непосвященному зрителю. Повалить великана – сумоиста на помост или вытолкать его за пределы круга нелегко. Этому мешает гигантский вес борцов. Кроме того, в сумо, как в любом другом виде борьбы, существует набор приемов, позволяющих спортсмену технически грамотно атаковать и защищаться. В современном японском сумо насчитывается 82 основных приема. К числу самых распространенных относятся такие приемы, как «йорикири» – проведение обоюдного захвата, при котором спортсмен, оказавшийся спиной к границе круга, вытесняется противником (в среднем, около 30% побед в современном сумо достигается именно этим приемом), и «какэдзори» – бросок соперника через бедро. Один из самых сложных и, одновременно, самых красивых и эффектных приемов – «иппондзой», захват обеими руками одной из рук соперника с последующим броском его через спину (за период с 1990 по 2001 этот сложнейший прием принес победу только одному сумоисту – Кайо, который при собственном весе 170 кг сумел перебросить 220-килограммового Мусасимару).

В отличие от международных турниров по сумо, где поединки проводятся по весовым категориям, в классическом японском сумо в схватках участвуют борцы вне зависимости от своего веса. Это придает ему исключительную зрелищность – и наглядно демонстрирует, что в сумо важен не только вес, но и техника спортсмена.

Поединок как ритуал. Японское сумо, будучи национальным видом спорта с давней историей, крайне консервативно по своей сути. Поединок проводится по сложившимся столетия назад традициям. Немаловажное значение имеет его обрядовая сторона.

Перед началом схватки спортсмены обязаны исполнить традиционную церемонию отряхивания бренной пыли со своих рук: они складывают ладони перед собой, а потом разводят их в стороны, показывая тем самым намерение бороться «чисто». Затем борцы делают полуприседания, упираясь руками в полусогнутые колени и глядя в глаза друг другу (так называемая поза сонке). В настоящее время подобные движения не более, чем дань традиции, но в древние времена это был своеобразный психологический поединок борцов, пытавшихся суровым взглядом и грозной позой подавить соперника морально. Такое «психологическое противостояние» длится, как правило, несколько минут – в 3–4 раза дольше, чем сам поединок. Борцы по 2–3 раза присаживаются друг напротив друга, а затем распрямляются и расходятся в стороны, усиливая тем самым напряжение в зале. Эти церемониальные подготовительные действия сопровождаются бросанием соли: участники поединка горстями бросают ее перед собой на помост, что является символом изгнания бесовских духов со спортивной площадки. Лишь после такой – достаточно продолжительной – церемонии борцы присаживаются в последний раз, упираются кулаками в помост и по сигналу судьи бросаются друг на друга.

По окончании поединка победитель опять занимает позу сонке – в ожидании официального решения судей. После его оглашения борец отводит в сторону правую руку ладонью вниз и лишь затем покидает помост.

Профессиональное японское сумо.

Соревнования. В современной Японии турниры по профессиональному сумо (или как его называют «одзумо» – букв. «большое сумо») во многом определяют общенациональный календарь, задавая циклический ритм жизни всей страны. Регулярность проведения турниров вселяет в японцев уверенность в незыблемости древних традиций и стабильности собственного существования. Турниры проводятся 6 раз в год (по нечетным месяцам, начиная с января). Постоянны и места их проведения: в январе, мае и сентябре – в Токио, в марте – в Осаке, в июле – в Нагое, в ноябре – в Фукуоке. Продолжительность одного турнира составляет 15 дней. Первым и последним днем турниров обязательно является воскресенье. Поединки проводятся в шести «рейтинговых» категориях с участием в общей сложности почти тысячи спортсменов. В высшую категорию – макуути – в настоящее время входят 40 суматори, которые проводят по одному поединку в день, борцы более низких «дивизионов» борются раз в 2 дня. Победителем турнира становится борец, добившийся наибольшего числа побед в поединках (максимально – 15). В случае, если два и более борцов одержали в ходе соревнований одинаковое число побед, между ними проводятся дополнительные поединки, определяющие сильнейшего. Поединки признанных лидеров сумо – «одзеки» (борцы 2-го ранга) и «екодзуна» (борцы 1-го или высшего ранга) начинаются, как правило, в 16.30 и заканчиваются к 18.00, когда выходит в эфир традиционный вечерний выпуск новостей телекомпании NHK, много лет владеющей эксклюзивным правом телевизионной трансляции турниров по сумо.

Недостатком этих соревнований давно уже считается то обстоятельство, что в них не могут бороться друг с другом представители одних и тех же школ сумо (или «комнат» – яп. хэя). По традиции, представители той или иной «комнаты» (сейчас их насчитывается более 50) должны выступать только против борцов других школ, но не своих товарищей. Исключение составляют лишь дополнительные поединки в финале турнира.

Помимо шести официальных турниров, профессиональные сумоисты в течение года принимают участие в показательных выступлениях в разных городах Японии и за рубежом.

Екодзуна. Титул «екодзуна» (букв. великий чемпион) присваивается за великолепные спортивные результаты, которых борец добивается в течение длительного периода времени (не менее 3–5 лет), а также за выдающиеся заслуги в области сумо. Звание присваивает специальная комиссия, которая долго и придирчиво изучает каждую кандидатуру. В отличие от одзеки, екодзуна – звание пожизненное. Присваивается оно нечасто: за последние 300 лет его были удостоены лишь около 70 сумоистов.

По правилам, в одном спортивном сезоне могут участвовать не более пяти екодзун. При этом бывают сезоны, когда в числе участников турниров не оказывается ни одного екодзуны.

Если действующий екодзуна начинает «сдавать позиции», он должен уйти из сумо.

Сумо – спорт толстяков. Считается, что «экстерьер» сумоистов отвечает представлениям японцев о мужском идеале. Подобно древнерусским богатырям, японские борцы сумо олицетворяют собой величие могучей плоти и доброго духа, облеченного в эту плоть.

Надо заметить, что по-настоящему гигантским вес сумоистов стал только в последние десятилетия. Более того: вплоть до 1910 года японцы, весившие более 52 кг, к сумо не допускались. В 1926 выступать на турнирах разрешили тем, чей вес не превышал 64 кг, а в 1957 был официально введен минимально допустимый вес сумоиста – 66,5 кг, от максимального предела Ассоциация японского сумо (образов. в 1927) отказалась.

В настоящее время в школы сумо принимаются подростки ростом не ниже 173 см и весом не менее 75 кг. Средний вес современного борца-профессионала колеблется в пределах 120–140 кг, хотя новейшая история сумо знает как неповторимых гигантов (например, гаваец Конисики в разные годы своей спортивной карьеры весил от 270 до 310 кг), так и бойких «малышей» (один из немногих сумоистов с высшим образованием Майноуми весил менее 95 кг).

Основу питания сумоистов составляют, как правило, жирные наборные горячие супы с мясом и овощами, которые борцы едят два раза в день до 3 кг за один присест, запивая пивом.

Как показывает практика, после окончания спортивной карьеры большинство сумоистов худеет: их вес опускается до 85–90 кг.

Историческая справка. Изначально сумо представляло собой рукопашные поединки воинов-борцов, идентичные тем, что существовали в татаро-монгольских войсках. Его исторические корни до сих пор точно не определены, однако большинство исследователей склоняется к тому, что хронология сумо насчитывает не менее 2000 лет, а в Японию оно попало из Монголии в VI–VII веках. (Существует и «японская» версия происхождения сумо, согласно которой синтоистский бог Такамикадзути одержал победу в рукопашном поединке с варварским божеством, после чего небеса разрешили японцам поселиться на Хонсю – главном острове Японского архипелага.) Первое упоминание о сумо в японских исторических документах относится к 642 году.

Начиная с XII века наблюдается разделение сумо на боевое и спортивное. В XIII–XIV вв. оно приобрело статус народной японской борьбы, соревнования проводились по сельскохозяйственному календарю – в связи с окончанием осенних полевых работ, а позже и по другим «хозяйственным поводам». Кроме того, турниры по сумо стали приурочивать к отдельным религиозным (синтоистским) праздникам.

Расцвет сумо приходится на XVII век, когда десятки тысяч японцев стали его заядлыми болельщиками, а сумоисты превратились в любимцев публики. Соревнования проводились по случаю государственных и местных праздников. Именно в XVII веке полностью сформировались основные принципы сумо как спортивной борьбы, были четко регламентированы правила проведения турниров, которые соблюдаются и по сей день.

Долгое время японское сумо оставалось спортом исключительно «для своих». Вплоть до конца 60-х гг. XX века неяпонцы туда не допускались: редкое исключение составляли натурализованные иностранцы – китайцы и корейцы. С конца 60-х гг. в японском сумо стали выступать и «обычные» иностранцы. Начиная со второй половины 80-х некоторые из них, – прежде всего выходцы с Гавайских островов, – стали добиваться заметных успехов на дохе.

В конце XX века заметное развитие в разных странах получило любительское сумо. В 1992 создана Международная федерация сумо (ИСФ): первоначально в нее входили 25 стран, в 2002 их было уже 82. В том же 1992 году дебютировал и чемпионат мира по сумо. Три года спустя было впервые разыграно европейское первенство. Поначалу в подобных соревнованиях участвовали представители других видов единоборств, параллельно освоившие технику борьбы сумо, но уже к концу 90–х годов сложилась элита мастеров «чистого» сумо.

Турниры любителей проходят в четырех весовых категориях: легкая (до 85 кг), средняя (85–115 кг), тяжелая (свыше 115 кг) и абсолютная (в поединках участвуют спортсмены независимо от их веса). У женщин-сумоисток те же категории: легкая (до 65 кг), средняя (65–80 кг), тяжелая (свыше 80 кг) и абсолютная. Соревнования любителей проводятся как в индивидуальном, так и в командном зачете.

В настоящее время сильнейшими сумоистами в мире, – кроме самих японцев, – считаются борцы из Бразилии, Монголии, России, Польши, Германии и США.

Сумо включено в программу Мировых игр (World Games – соревнования по спортивным дисциплинам, которые не входят в официальную программу Олимпийских игр, проводятся с 1980). Рассматривается вопрос о присвоении ему статуса олимпийского вида спорта. По правилам МОК, вид спорта объявляется олимпийским только в том случае, если в различных странах мира культивируются мужская и женская разновидности данной спортивной дисциплины. Сейчас женское сумо активно развивается в США, Германии, России и многих других странах – кроме Японии. Там сумо по-прежнему считается чисто мужским видом спорта. Отдельные сумоистки в стране есть, но пока они не могут рассчитывать на всеобщее признание и проведение собственных турниров. А потому скорое признание сумо олимпийским видом спорта весьма проблематично.

Сумо в России. Первоначально при Федерации дзюдо России функционировала секция сумо. В 1998 году была учреждена Федерация сумо России, которая в настоящее время проводит чемпионаты Москвы и Санкт-Петебурга, ряд других региональных соревнований, а также разыгрывает общенациональное первенство.

Наши сумоисты успешно выступают на международных соревнованиях по любительскому сумо. Команде России не было равных на чемпионатах Европы 2000-го и 2001-го гг., а также на первенстве мира–2000. Самые титулованные на сегодня российские сумоисты – Аяс Монгуш и Олеся Коваленко.

В знак признания заслуг наших сумоистов Россия получила право провести у себя чемпионат Европы 2002 года и чемпионат мира 2003.

В 2000 году 16-летний бурятский школьник Анатолий Михаханов первым из россиян дебютировал в профессиональном сумо – под именем Асахи Мицури. В 2002 году компанию ему составили еще два выходца из России – братья Сослан и Батраз Борадзовы.

Александра Власова

Один к одному

борцы, шелками увиты,—
осенний день…
Рансэцу, XVIII в.

Будучи в Японии, английский фотограф Паоло Патрици (Paolo Patrizi) снял серию фотографий “Sumo”, иллюстрирующую повседневную жизнь борцов Сумо.

Открыв популярный журнал или воскресный выпуск газеты, современный японский читатель без труда найдет рядом с именами кинозвезд и эстрадных кумиров колонку, посвященную мастерам сумо рикиси . Симпатичные дородные великаны показаны на ринге и в кругу семьи, на товарищеском ужине и в парикмахерской. Их исполинские тела, экзотические наряды и высокие прически составляют, казалось бы, разительный контраст со всем укладом жизни среднего японца XX в. И тем не менее сумо неизменно остается таким же символом Японии, как гейши (получающие ныне образование в специальных институтах), икэбана, чайная церемония, сухие сады, нэцкэ, дзю-до, каратэ . Представляя собой нечто среднее между традиционным воинским искусством, спортом и эстрадным шоу, сумо , как и двести лет назад, привлекает миллионы болельщиков. Что ж, их можно понять. Во всяком случае, отправляясь на матч сумо или усаживаясь поудобней перед экраном телевизора, каждый японец может тешить себя лестной мыслью: подобного зрелища не найти ни в одной стране мира.

Из всех известных в мире единоборств сумо без всякого преувеличения можно назвать самым зрелищным. При всей своей культурной самобытности нет, наверное, на нашей планете борьбы, более популярной и притягательной. Хотя для множества непосвященных поклонников сумо является чем-то загадочным и необъяснимым. Впрочем, наверное, так же, как и сама непостижимая для европейцев Страна Восходящего Солнца.



История сумо уходит корнями в глубочайшую древность. Уже в китайских исторических и литературных памятниках конца I тысячелетия до н. э. упоминается боевое единоборство сянпу . Иероглифы этого названия в японском прочтении дают слово собоку , а в современном звучании — сумо . Другое иероглифическое обозначение слова сумо возводит его генеалогию к китайской народной борьбе цзюэди , также получившей развитие с доисторических времен. Более скрупулезные исследователи находят упоминания о некой разновидности сумо в канонической буддийской Сутре Лотоса, где нара (индийский вариант сумо ) упоминается в ряду других полезных наук, коими должен овладеть добродетельный муж. Ссылаются также на биографию Сиддхартхи Гаутамы, который, прежде чем стать Буддой, усердно занимался борьбой и кулачным боем. Однако все эти факты имеют весьма косвенное отношение к японскому сумо , хотя и позволяют в известной степени выявить его прообразы в далеком прошлом.

Первые сведения о реальном сумо содержатся в «Записях древних дел» («Кодзики», VIII в.), увидевшей свет в 712 году и охватывающей период от «эры богов» до 628 года., собрании космогонических и исторических мифов, выдвигающих версию божественного происхождения расы Ямато. Повествуется, в частности, как во время продвижения японцев на северо-восток острова Хонсю предводитель местных племен Такэминаката-но ками вызвал на поединок японского полководца. Призом для победителя должно было стать все движимое и недвижимое имущество побежденного. В схватке, происходившей без применения оружия, самонадеянный воитель был повергнут, и все его владения законным путем перешли к племени Ямато.

«...и взял его руку словно тростник, обхватил и смял и отбросил прочь» (свиток 1, глава 28). И хотя относиться к этому эпизоду как к описанию конкретно сумо, наверное, не стоит, поскольку оба бога во время поединка использовали для достижения победы магию, японцы настаивают на обратном.

Еще один эпизод, касающийся борьбы, подобной сумо , можно встретить в другом письменном источнике — «Нихон сёки» («Анналы Японии»), появившемся в 720 году. Там повествуется о поединке двух силачей. Одного из них звали Кэкая, он был жителем деревни Тайма и славился на всю округу непобедимостью. Когда слухи об этом достигли владыки страны, он повелел найти другого силача, чтобы они могли сразиться. Достойный — Номи-но Сукунэ был родом из Идзумо, и тогда в 7-й день 7-го месяца 7 года правления императора Суйнина (29 год до н. э.) «встали они друг против друга и пнули поочередно ногами. И сломал Номи-но Сукунэ ребро Тайма-но Кэхая, а потом и поясницу ему ногой сломал, и так убил его» (свиток 6, глава 4). Как далее повествует книга, все имущество убитого было отдано победителю, сам же он остался служить при дворе, а после смерти стал богом-покровителем борьбы, а также гончарных мастеров.

Однако и первое, и второе упоминание относятся, скорее, к легендам. Само же слово «сумо » (сумахи) впервые встречается в «Нихон сёки» (на 9-м месяце 14-го года (469 год) правления императора Юряку). Слово «сумо» трансформировалось из существительного «сумахи» от древнеяпонского глагола «сумафу» («меряться силами») и за сотни лет превратилось сначала в «сумаи», а затем — в «сумо». Многие считают, что борьба попала на Японские острова из Кореи. И это не удивительно, ведь по образцу Страны утренней свежести и строилось Японское государство. Об этом говорит и этимологическое сходство названия: иное японское чтение иероглифов «сумо» — «собоку» очень похоже на корейское «шубаку».

Достоверные сведения о проведении состязаний сумо относятся к 642 г., когда по указанию императора при дворе состоялся праздник в честь корейского посла. В соревнованиях по борьбе приняли участие воины двор-1 цовой стражи и корейцы из охраны посольства. Заметим, кстати, что в Корее издавна существовала борьба шубаку , родственная японскому сумо как по иероглифическому написанию, так и по внутреннему содержанию. С той поры при дворе ежегодно проводились состязания сумо . Они были приурочены к Танабата, празднику окончания полевых работ и начала осени, который отмечается в Японии седьмого числа седьмого лунного месяца. С окончанием уборки риса (яп. сумаи ) связывается и происхождение названия сумо. Еще задолго до установления ритуальных праздничных состязаний сумосэти борьба входила в программу развлечений крестьян в Танабата, одном из самых оживленных народных фестивалей календарного цикла. Турнир сумо при дворе обычно следовал за поэтическим турниром, причем нередко участники стремились в равной степени проявить свое творческое дарование и воинскую доблесть.

Перед началом схватки сумотори хлопают в ладоши и, поднимая высоко ноги, с силой ударяют ими об пол. Борцы двух высших дивизионов также полощут рот и обтирают тело очистительной водой, «придающей силу». Некоторые суеверные борцы перед началом соревнований слегка касаются рукой красивой женщины. На время поединка к тори-маваси (пояс для схватки размером 80 см х 9 м) прикрепляются сагари (особые косички).

Традиция проведения дворцовых чемпионатов по сумо сложилась уже в эпоху Хэйан — времени японского ренессанса (794—1192 годы). Для отбора сильнейших придворные глашатаи покидали дворец императора уже весной, чтобы вскоре после праздника Танабата, который приходится в 7-й день 7-го месяца по лунному календарю, борцы со всех концов страны могли померяться силой перед властителем в «столице мира и покоя» Хэйане (Киото).

Судьи, как такового, не существовало, за поединком наблюдали поочередно военачальники дворцовой стражи, пресекавшие использование запрещенных приемов (удары в голову, хватание за волосы, пинание упавшего), а также следившие за синхронным стартом. Если результат схватки был сомнителен, то просили судить человека из аристократии, но в случае, когда и этот судья колебался, верховным арбитром выступал сам император, и его решение было окончательным. Абсолютному победителю присуждался титул чемпиона и вручались ценные подарки. Поскольку в турнире принимали участие борцы крупного телосложения, независимо от сословной принадлежности, случались и довольно парадоксальные ситуации. Например, борцы-крестьяне из-за турнира, приходившегося на период сбора урожая, не занимались своей основной деятельностью, поэтому согласно закону по возвращении домой их ждало заключение под стражу. Доставалось и губернаторам, рекомендовавшим их. Последний турнир был проведен в 1147 году, незадолго до установления в стране власти самураев.

Несколько сотен лет сумо находилось в упадке, но благодаря приверженности японцев к своей культуре и традициям не исчезло. Его подъем начался в период Азути-Момояма (1573—1603). Крупные феодалы Средневековья (даймё) содержали у себя лучших борцов, время от времени устраивая турниры. Тогда же появились первые профессиональные сумотори из числа ронинов — самураев, лишившихся господина.

Установившаяся в начале XVII века власть сёгунов Токугава и последовавшая изоляция страны способствовали росту народных промыслов, развитию изящных и зрелищных искусств. Прославленные борцы были невероятно знамениты, словно актеры театров Ноо или Кабуки. Популярность дошла до того, что типографии начали выпускать списки борцов с перечислением их титулов и особенностей (бандзукэ), дошедшие и до наших дней. Гравюры, изображающие известных сумотори, печатались огромными тиражами и всегда были востребованы. Для сумо наступил Золотой век. Почти окончательно сформировались правила проведения поединков, система рангов и титулы чемпионов, с некоторыми дополнениями все эти установки существуют и поныне. Есида Оикадзэ ввел титул звания ёкодзуны как отличие лучших из лучших. В период Токугава утвердились и 72 канонических приема сумо, называемых кимаритэ.

После реформирования армии и начавшейся вестернизации страны сумотори остались, пожалуй, единственными, кто не утратил своей самобытности и великолепной самурайской прически теммагэ. Некоторые сторонники глубокого реформирования пытались запретить сумо как пережиток самурайской Японии, но, к счастью для всех, этого не произошло. Благодаря поддержке пришедшего к власти в стране императора Муцухито сумо не было упразднено, более того, в 1909 году для проведения ежегодных чемпионатов был построен огромный комплекс Кокугикан.

В современной Японии сумо — это неотъемлемая часть культуры, бережно хранимая поколениями. Настоящий сумотори проходит трудный путь, который по силам немногим. Тот, кто однажды примет решение стать борцом, должен отдать себя этому делу без остатка. Вся жизнь членов японской федерации профессионального сумо строго регламентирована и похожа на жизнь скорее военного, чем спортсмена. Чтобы стать сумотори высшей лиги, нужны годы нелегких тренировок, упорного стремления к продвижению в табели о рангах. Человеку, пришедшему в сумо, необходимо думать о двух на первый взгляд несовместимых вещах: тренировке гибкости и наборе веса. И они этого добиваются — все сумотори, даже те, что достигают веса до 300 кг, могут с необыкновенной легкостью встать на гимнастический мостик или сесть на шпагат. Хотя для победы важен не только вес, не меньшую роль в действиях борцов играют ловкость и сообразительность. Судите сами: в одном из поединков на 8-м чемпионате мира, состоявшемся в 1999 году, 105-килограммовый россиянин Юрий Голубовский сумел одолеть американца Ярброу, весившего 350 кг.

Взойдя на низшую ступень иерархической лестницы, борцы начинают продвижение к вершине, ежегодно выступая на турнирах профессионального, так называемого «большого сумо» — оодзумо. Несмотря на то что в нем не существует строго обозначенных весовых категорий, к соревнованиям допускаются борцы не легче 70 кг, ростом не ниже 173 см (кстати, до 1910 года ограничения на рост не существовало, вес же должен был быть не менее 52 кг, но уже в 1926 году правила ужесточили до 64 кг и 164 см).

Каждый из шести чемпионатов по сумо (хомбасё) — это незабываемое, красочное зрелище, всякое действие которого неукоснительно подчиняется ритуалу, установившемуся в древности. За 13 дней до его начала Японская федерация сумо выпускает бандзукэ (табель о рангах), в котором по нисходящей вписаны все сумотори. Этот документ рисуется от руки, особым шрифтом, причем чем выше заслуги борца, тем крупнее написано его имя. Имена начинающих вписываются чуть ли не иголкой. До выпуска документа в свет вся информация держится в строжайшем секрете, лица же, ответственные за нее, находятся под «домашним арестом».

Во время турнира, длящегося 15 дней, каждый борец высшей лиги проводит по одному поединку в день. Сумотори низших дивизионов должны провести 7 поединков. Таким образом, для того чтобы стать обладателем любого приза, каждый сумотори должен одолеть от 8 до 4 противников. Существуют призы за техническое мастерство, за боевой дух, за лучшие показатели. Каждому призу соответствует денежное вознаграждение, эквивалентное примерно 20 тыс. долларов. Самый главный приз — 30-килограммовый Императорский кубок вкупе с призовыми деньгами (около 100 тыс. долларов). Кубок победителю вручается временно, до следующего турнира, у него же остается уменьшенная его копия. Предусмотрены также подарки от спонсоров. Если на поединок были сделаны ставки, рефери подносит конверты с выигранными деньгами победителю на веере.

Непосредственно перед схваткой оба борца синхронно выполняют ритуал «смывания грязи», затем встают в исходную позицию на стартовые линии. Широко расставив ноги и опустив руки, сжатые в кулаки, борцы сосредоточенно смотрят друг другу в глаза, пытаясь психологически победить противника еще до схватки. В прошлые века этот психологический поединок (сикири) мог длиться неограниченное время, и иногда случалось, что один из участников сдавался без боя. Эти «гляделки» повторяются 3—4 раза.
Профессиональное сумо делится на 6 дивизионов: дзё-но кути, дзёнидан, сандаммэ, макусьта, дзюрё и высший — макуути, в нем выступают лучшие борцы с рангами маэгасира, комусуби, сэкивакэ, оодзэки (по нарастающей).

Все перечисленные звания завоевываются и подтверждаются на регулярных чемпионатах, проходящих 6 раз в год: три раза — в Токио и по одному — в Осаке, Нагое и на острове Кюсю. Звание абсолютного чемпиона (ёкодзуны) присуждается по представлению Японской Ассоциации Сумо крайне редко — только самому успешному сумотори, сумевшему два раза подряд завоевать титул оодзэки и зарекомендовать себя среди товарищей с самой лучшей стороны. Титул этот пожизненный, однако, чтобы держать высокую марку, получивший его должен постоянно радовать поклонников красивым и не знающим поражений выступлением. За всю историю Японии этого звания удостоились всего несколько десятков человек.

Сначала на ринге (дохё) появляются два сумотори и рефери (гёдзи). Еще 4 судьи (симпан) следят за схваткой с 4 сторон за границами ринга. Поединок чемпионов судит главный рефери (татэ-гёдзи).

Схватка начинается по знаку рефери. Борцы должны начать борьбу одновременно, коснувшись ринга рукой. В случае фальстарта (если один из них не дотронулся до ринга) начинают все заново, а на виновника накладывается штраф на сумму от 500 до 1 000 долларов.

Как только результат поединка становится очевидным, рефери поднимает веер и произносит «Сёбу атта!» («конец схватки»), и после этого происходит утверждение победившего и объявление результата с указанием примененного приема, причем вместо имени сумотори называют сторону, с которой выступал победивший — «запад» или «восток» (этот обычай пошел со времени исторического периода Эдо, когда главными противниками в поединках были сумотори запада страны (из Осаки и Киото) и востока (из Токио).

Текст: Кирилл Самурский

А теперь немного интересных подробностей:

* В некоторых близлежащих к Японии странах, например Монголии и Корее, распространены виды борьбы, сходные с сумо.

* По одной из версий, до XVI в. аналог дохё располагался на возвышении, а за его пределами были острые колья. Исторические данные подтверждают наличие такого вида «спорта», но не выяснено, имеет ли он отношение к сумо.

* В комнаты сумо учеников принимают в возрасте 10-15 лет. Кроме того, сумо пополняется любителями, как правило, по окончании ими университета, если они смогли проявить себя. Особо продвинутые любители начинают выступления сразу с 3го дивизиона (макусита). Верхний предел возраста - 23 года для дебютантов и 25 для любителей из студенческого сумо.

* Доля жира в массе среднего сумоиста практически та же, что у среднего обывателя того же возраста. При большом избыточном весе, мышечная масса тоже очень велика. Ряд сумоистов, например, великий Тиёнофудзи, были существенно суше среднего.

* Доступность борцу жизненных благ почти полностью определяется его успехами. От достигнутого борцом уровня зависит, какую одежду и обувь можно носить, можно ли пользоваться мобильным телефоном, интернетом, спать в общей палате или своей комнате. Тот же уровень определяет вид и объем хозяйственных обязанностей - так, раньше всех встают, убирают и готовят еду младшие по званию борцы.

* Борцам любого уровня запрещено самостоятельно водить автомобиль. Нарушившего это правило ждет наказание, так, уличенный 2007 году Кёкутэнхо был дисквалифицирован на один турнир, что означало существенную потерю в ранге.

* Существуют или нет договорные схватки — до сих пор не ясно. Существующие подозрения чаще всего основаны на том факте, что борцы выступают заметно лучше, если поединок для них много значит (например, при счете 7-7). Однако, с тем же успехом, этот факт можно объяснить повышенной мотивацией.

Тренировка борцов сумо в летнем лагере на недавно отстроенной базе в Сома, в префектуре Фукусима на севере Японии. Снимок сделан 6 августа 2011 года. REUTERS/Yuriko Nakao

Для многих японцев приезд сумоистов стал символом того, что жизнь в регионе продолжается, и радиация все-таки не так страшна, как казалось раньше. REUTERS/Yuriko Nakao

Основатель тренировочной базы Хаяо Шига (в центре, спиной к камере), наблюдает за тренировкой спортсменов. REUTERS/Yuriko Nakao

Борец сумо Оцзума (в центре) бросает своего противника. REUTERS/Yuriko Nakao REUTERS/Yuriko Nakao

Металлическая крыша - это единственное, что осталось от летнего спортзала на "манеже" после страшного землетрясения мощностью в 9 баллов, которое спровоцировало цунами и превратил Сому в груду мусора. REUTERS/Yuriko Nakao

Но специально к приезду сумоистов, которые вот уже 20 лет приезжают в тренировочный лагерь, спортивный манеж отстроили заново. REUTERS/Yuriko Nakao

7. Подготовка борцом сумо круга для проведения поединков. REUTERS/Yuriko Nakao REUTERS/Yuriko Nakao

8. Возвращение борцов сумо в этот регион утверждает жизнь и поднимает настроение выживших людей. Это должно способствовать более быстрому восстановлению и обновлению жизни, разрушенной масштабной катастрофой. REUTERS/Yuriko Nakao

9. Младший борец сумо наблюдает за трапезой старшего товарища. REUTERS/Yuriko Nakao REUTERS/Yuriko Nakao

10. Основатель тренировочной базы Хаяо Шига, наблюдает за тренировкой спортсменов. REUTERS/Yuriko Nakao

11.Борцы сумо на отдыхе после тренировок. REUTERS/Yuriko Nakao

12. Борцы сумо до обеда. REUTERS/Yuriko Nakao

13. Подготовка к обеду на тренировочной базе в Сома. REUTERS/Yuriko Nakao

14. Борец сумо на тренировке в летнем лагере. REUTERS/Yuriko Nakao

15. Борцы перед обедом после тренировки. REUTERS/Yuriko Nakao

16. Борец Таманьбеля Юшима дает мальчику автограф после тренировки. REUTERS/Yuriko Nakao

17. Тренировка борцов на улице в летнем лагере. REUTERS/Yuriko Nakao

18. Тренировка в летнем лагере борцов сумо на восстановленной спортивной базе в городе Сома, в префектуре Фукусима. REUTERS/Yuriko Nakao

19. Борец сумо делает растяжку. REUTERS/Yuriko Nakao

20. Возвращение спортсменов к месту их обычных летних занятий японцы рассматривают как знак победы жизни над стихией. REUTERS/Yuriko Nakao

21. Мальчик хвастается буклетом, подписанным одним из борцов сумо. REUTERS/Yuriko Nakao REUTERS/Yuriko Nakao

22. Борец сумо в песке. REUTERS/Yuriko Nakao

23. Борец сумо готовит полотенце для обмывания основателя тренировочной базы. REUTERS/Yuriko Nakao REUTERS/Yuriko Nakao

24. Напомним, землетрясение у берегов Японии произошло 11 марта, а вызванное им цунами унесло жизни более 13 тыс. человек. Еще столько же пропали без вести. Землетрясение также вызвал аварию на атомной станции "Фукусима-1". REUTERS/Yuriko Nakao


1. Только чуть более десятилетия назад иностранцы дошли до такого уровня мастерства, что смогли захватить лидерство в соревнованиях по сумо. На недавнем турнире в городе Нагоя, в соревнованиях в двух самых высоких разрядах принимал участие только один японец. Борец самого высокого разряда, Баруто, на фото справа, родом из Эстонии.

2. Киоск с сувенирами. На банных полотенцах, которые продают в Ногая Башо в июле, изображены новые герои сумо. Вместе с эстонцем Баруто на полотенцах можно увидеть двух монгольских борцов высшего дивизиона. По словам 67-и летнего Коя Мизуна, зрителя соревнований в Нагое, иностранные борцы очень стараются и заслуживают победы, однако японский зритель, который смотрит соревнования по своему национальному виду спорта, чувствует обиду за то, что в настоящий момент в Японии нет таких сильных борцов, которые могли бы составить им конкуренцию.

3. Фотоархив. На фотографиях команда борцов средней школы Сайтама Сакаэ, которая гордится своей самой лучшей командой борцов по сумо в Японии .

4. Территория школы. Участники школьного клуба по сумо Сайтама Сакаэ развешивают свои пояса, пока другие ученики школы учатся играть на тромбоне.

5. Мичинори Йамада, справа, является тренером успешной команды средней школы Сайтама Сакаэ. Одновременно он является учителем и заменяет отца своим подопечным. Он говорит, что раньше в японских семьях детей отправляли в секции по сумо, так как заботились о том, чтобы они хорошо питались. У современных детей в Японии есть все возможности кушать все что они захотят, они ходят в колледж и не хотят усердно заниматься.

6. Обучение. Сумо является воплощением национального духа Страны Восходящего Солнца, больше чем другие атлетические виды спорта. По словам учителя средней школы Йамада, само по себе сумо - это не утонченный вид спорта, его изящность заключается в сохранении традиций. Это то, что придает Японии ее неповторимость.

На ринге. Тренировочный бой учеников во время утреннего занятия.

Главные надежды. 18-летний Дайки Накамура весом в 132 кило тренируется в Сайтама Сакаэ. Он говорит, что, видя как много иностранных борцов в сумо, в нем, как истинном японце, пробуждается желание стать успешным в этом виде спорта.

Удары судьбы. После нескольких тренировочных схваток у одного из учеников рассечена губа, в то время как у другого кровоточит локоть. Как говорит Йамадо, ежедневные тренировки борцов сумо сродни ДТП.

Фитнесс. Гибкость является ключевым фактором, от которого зависит продолжительность нахождения в этом виде спорта, поэтому в программе Сайтама Сакаэ растяжке уделяется большое количество времени.

Юный борец подметает ринг после тренировки, это одна из повседневных задач ученика. "Когда мы навещаем дома престарелых, старикам нравится потрогать нас, а иногда у них на глазах наворачиваются слезы, - говорит Иошхинори Таширо, борец сумо в отставке, выступавший под именем Тойойама, - В сумо есть какое-то духовное начало."


источники
http://muz4in.net/news/interesnye_fakty_o_sumo/2011-08-21-22081

http://bigpicture.ru
http://sportpicture.ru
http://fight.uazone.net/?page_id=149

--

На счет интересных традиций Японии можно еще почитать про или

Оригинал взят у bloggmaster в СУМО

Давайте возьмем какую нибудь интересную тему и узнаем про нее побольше. Посмотрим интересные "живые" фото. Вот, к примеру, СУМО. Для нас это экзотика, а для кого то - это неотъемлемая часть культуры.

Будучи в Японии, английский фотограф Паоло Патрици (Paolo Patrizi) снял серию фотографий “Sumo”, иллюстрирующую повседневную жизнь борцов Сумо.

Из всех известных в мире единоборств сумо без всякого преувеличения можно назвать самым зрелищным. При всей своей культурной самобытности нет, наверное, на нашей планете борьбы, более популярной и притягательной. Хотя для множества непосвященных поклонников сумо является чем-то загадочным и необъяснимым. Впрочем, наверное, так же, как и сама непостижимая для европейцев Страна Восходящего Солнца.



Не только точной, но даже хоть сколько-нибудь приблизительной даты возникновения разновидности борьбы, подобной сумо, назвать не сможет никто. Но вот сами японцы считают, что первое упоминание их национальной борьбы появилось в одном из первых письменных источников древнеяпонской литературы, основной книге синтоистского троекнижия «Кодзики» («Записки о деяниях древности»), увидевшей свет в 712 году и охватывающей период от «эры богов» до 628 года. Там можно встретить описание поединка между богами Такэминоката-но ками и Такэмикадзути-но ками за право обладания Японией: «...и взял его руку словно тростник, обхватил и смял и отбросил прочь» (свиток 1, глава 28). И хотя относиться к этому эпизоду как к описанию конкретно сумо, наверное, не стоит, поскольку оба бога во время поединка использовали для достижения победы магию, японцы настаивают на обратном.

Еще один эпизод, касающийся борьбы, подобной сумо , можно встретить в другом письменном источнике — «Нихон сёки» («Анналы Японии»), появившемся в 720 году. Там повествуется о поединке двух силачей. Одного из них звали Кэкая, он был жителем деревни Тайма и славился на всю округу непобедимостью. Когда слухи об этом достигли владыки страны, он повелел найти другого силача, чтобы они могли сразиться. Достойный — Номи-но Сукунэ был родом из Идзумо, и тогда в 7-й день 7-го месяца 7 года правления императора Суйнина (29 год до н. э.) «встали они друг против друга и пнули поочередно ногами. И сломал Номи-но Сукунэ ребро Тайма-но Кэхая, а потом и поясницу ему ногой сломал, и так убил его» (свиток 6, глава 4). Как далее повествует книга, все имущество убитого было отдано победителю, сам же он остался служить при дворе, а после смерти стал богом-покровителем борьбы, а также гончарных мастеров.

Однако и первое, и второе упоминание относятся, скорее, к легендам. Само же слово «сумо » (сумахи) впервые встречается в «Нихон сёки» (на 9-м месяце 14-го года (469 год) правления императора Юряку). Слово «сумо» трансформировалось из существительного «сумахи» от древнеяпонского глагола «сумафу» («меряться силами») и за сотни лет превратилось сначала в «сумаи», а затем — в «сумо». Многие считают, что борьба попала на Японские острова из Кореи. И это не удивительно, ведь по образцу Страны утренней свежести и строилось Японское государство. Об этом говорит и этимологическое сходство названия: иное японское чтение иероглифов «сумо» — «собоку» очень похоже на корейское «шубаку». Да и первые достоверные сведения о сумо тоже связаны с Кореей: 22-го дня 7-го лунного месяца 642 года при дворе только что воцарившейся японской императрицы Когёку, в честь корейского посла из Пэкче, Чиджока, были устроены соревнования по сумо, на которых померялись силой императорские стражники и корейские воины.

Перед началом схватки сумотори хлопают в ладоши и, поднимая высоко ноги, с силой ударяют ими об пол. Борцы двух высших дивизионов также полощут рот и обтирают тело очистительной водой, «придающей силу». Некоторые суеверные борцы перед началом соревнований слегка касаются рукой красивой женщины. На время поединка к тори-маваси (пояс для схватки размером 80 см х 9 м) прикрепляются сагари (особые косички).

Традиция проведения дворцовых чемпионатов по сумо сложилась уже в эпоху Хэйан — времени японского ренессанса (794—1192 годы). Для отбора сильнейших придворные глашатаи покидали дворец императора уже весной, чтобы вскоре после праздника Танабата, который приходится в 7-й день 7-го месяца по лунному календарю, борцы со всех концов страны могли померяться силой перед властителем в «столице мира и покоя» Хэйане (Киото).

Судьи, как такового, не существовало, за поединком наблюдали поочередно военачальники дворцовой стражи, пресекавшие использование запрещенных приемов (удары в голову, хватание за волосы, пинание упавшего), а также следившие за синхронным стартом. Если результат схватки был сомнителен, то просили судить человека из аристократии, но в случае, когда и этот судья колебался, верховным арбитром выступал сам император, и его решение было окончательным. Абсолютному победителю присуждался титул чемпиона и вручались ценные подарки. Поскольку в турнире принимали участие борцы крупного телосложения, независимо от сословной принадлежности, случались и довольно парадоксальные ситуации. Например, борцы-крестьяне из-за турнира, приходившегося на период сбора урожая, не занимались своей основной деятельностью, поэтому согласно закону по возвращении домой их ждало заключение под стражу. Доставалось и губернаторам, рекомендовавшим их. Последний турнир был проведен в 1147 году, незадолго до установления в стране власти самураев.

Несколько сотен лет сумо находилось в упадке, но благодаря приверженности японцев к своей культуре и традициям не исчезло. Его подъем начался в период Азути-Момояма (1573—1603). Крупные феодалы Средневековья (даймё) содержали у себя лучших борцов, время от времени устраивая турниры. Тогда же появились первые профессиональные сумотори из числа ронинов — самураев, лишившихся господина.

Установившаяся в начале XVII века власть сёгунов Токугава и последовавшая изоляция страны способствовали росту народных промыслов, развитию изящных и зрелищных искусств. Прославленные борцы были невероятно знамениты, словно актеры театров Ноо или Кабуки. Популярность дошла до того, что типографии начали выпускать списки борцов с перечислением их титулов и особенностей (бандзукэ), дошедшие и до наших дней. Гравюры, изображающие известных сумотори, печатались огромными тиражами и всегда были востребованы. Для сумо наступил Золотой век. Почти окончательно сформировались правила проведения поединков, система рангов и титулы чемпионов, с некоторыми дополнениями все эти установки существуют и поныне. Есида Оикадзэ ввел титул звания ёкодзуны как отличие лучших из лучших. В период Токугава утвердились и 72 канонических приема сумо, называемых кимаритэ.

После реформирования армии и начавшейся вестернизации страны сумотори остались, пожалуй, единственными, кто не утратил своей самобытности и великолепной самурайской прически теммагэ. Некоторые сторонники глубокого реформирования пытались запретить сумо как пережиток самурайской Японии, но, к счастью для всех, этого не произошло. Благодаря поддержке пришедшего к власти в стране императора Муцухито сумо не было упразднено, более того, в 1909 году для проведения ежегодных чемпионатов был построен огромный комплекс Кокугикан.

В современной Японии сумо — это неотъемлемая часть культуры, бережно хранимая поколениями. Настоящий сумотори проходит трудный путь, который по силам немногим. Тот, кто однажды примет решение стать борцом, должен отдать себя этому делу без остатка. Вся жизнь членов японской федерации профессионального сумо строго регламентирована и похожа на жизнь скорее военного, чем спортсмена. Чтобы стать сумотори высшей лиги, нужны годы нелегких тренировок, упорного стремления к продвижению в табели о рангах. Человеку, пришедшему в сумо, необходимо думать о двух на первый взгляд несовместимых вещах: тренировке гибкости и наборе веса. И они этого добиваются — все сумотори, даже те, что достигают веса до 300 кг, могут с необыкновенной легкостью встать на гимнастический мостик или сесть на шпагат. Хотя для победы важен не только вес, не меньшую роль в действиях борцов играют ловкость и сообразительность. Судите сами: в одном из поединков на 8-м чемпионате мира, состоявшемся в 1999 году, 105-килограммовый россиянин Юрий Голубовский сумел одолеть американца Ярброу, весившего 350 кг.

Взойдя на низшую ступень иерархической лестницы, борцы начинают продвижение к вершине, ежегодно выступая на турнирах профессионального, так называемого «большого сумо» — оодзумо. Несмотря на то что в нем не существует строго обозначенных весовых категорий, к соревнованиям допускаются борцы не легче 70 кг, ростом не ниже 173 см (кстати, до 1910 года ограничения на рост не существовало, вес же должен был быть не менее 52 кг, но уже в 1926 году правила ужесточили до 64 кг и 164 см).

Каждый из шести чемпионатов по сумо (хомбасё) — это незабываемое, красочное зрелище, всякое действие которого неукоснительно подчиняется ритуалу, установившемуся в древности. За 13 дней до его начала Японская федерация сумо выпускает бандзукэ (табель о рангах), в котором по нисходящей вписаны все сумотори. Этот документ рисуется от руки, особым шрифтом, причем чем выше заслуги борца, тем крупнее написано его имя. Имена начинающих вписываются чуть ли не иголкой. До выпуска документа в свет вся информация держится в строжайшем секрете, лица же, ответственные за нее, находятся под «домашним арестом».

Во время турнира, длящегося 15 дней, каждый борец высшей лиги проводит по одному поединку в день. Сумотори низших дивизионов должны провести 7 поединков. Таким образом, для того чтобы стать обладателем любого приза, каждый сумотори должен одолеть от 8 до 4 противников. Существуют призы за техническое мастерство, за боевой дух, за лучшие показатели. Каждому призу соответствует денежное вознаграждение, эквивалентное примерно 20 тыс. долларов. Самый главный приз — 30-килограммовый Императорский кубок вкупе с призовыми деньгами (около 100 тыс. долларов). Кубок победителю вручается временно, до следующего турнира, у него же остается уменьшенная его копия. Предусмотрены также подарки от спонсоров. Если на поединок были сделаны ставки, рефери подносит конверты с выигранными деньгами победителю на веере.

Непосредственно перед схваткой оба борца синхронно выполняют ритуал «смывания грязи», затем встают в исходную позицию на стартовые линии. Широко расставив ноги и опустив руки, сжатые в кулаки, борцы сосредоточенно смотрят друг другу в глаза, пытаясь психологически победить противника еще до схватки. В прошлые века этот психологический поединок (сикири) мог длиться неограниченное время, и иногда случалось, что один из участников сдавался без боя. Эти «гляделки» повторяются 3—4 раза.
Профессиональное сумо делится на 6 дивизионов: дзё-но кути, дзёнидан, сандаммэ, макусьта, дзюрё и высший — макуути, в нем выступают лучшие борцы с рангами маэгасира, комусуби, сэкивакэ, оодзэки (по нарастающей).

Все перечисленные звания завоевываются и подтверждаются на регулярных чемпионатах, проходящих 6 раз в год: три раза — в Токио и по одному — в Осаке, Нагое и на острове Кюсю. Звание абсолютного чемпиона (ёкодзуны) присуждается по представлению Японской Ассоциации Сумо крайне редко — только самому успешному сумотори, сумевшему два раза подряд завоевать титул оодзэки и зарекомендовать себя среди товарищей с самой лучшей стороны. Титул этот пожизненный, однако, чтобы держать высокую марку, получивший его должен постоянно радовать поклонников красивым и не знающим поражений выступлением. За всю историю Японии этого звания удостоились всего несколько десятков человек.

Сначала на ринге (дохё) появляются два сумотори и рефери (гёдзи). Еще 4 судьи (симпан) следят за схваткой с 4 сторон за границами ринга. Поединок чемпионов судит главный рефери (татэ-гёдзи).

Схватка начинается по знаку рефери. Борцы должны начать борьбу одновременно, коснувшись ринга рукой. В случае фальстарта (если один из них не дотронулся до ринга) начинают все заново, а на виновника накладывается штраф на сумму от 500 до 1 000 долларов.

Как только результат поединка становится очевидным, рефери поднимает веер и произносит «Сёбу атта!» («конец схватки»), и после этого происходит утверждение победившего и объявление результата с указанием примененного приема, причем вместо имени сумотори называют сторону, с которой выступал победивший — «запад» или «восток» (этот обычай пошел со времени исторического периода Эдо, когда главными противниками в поединках были сумотори запада страны (из Осаки и Киото) и востока (из Токио).

Текст: Кирилл Самурский

1. Тренировка борцов сумо в летнем лагере на недавно отстроенной базе в Сома, в префектуре Фукусима на севере Японии. Снимок сделан 6 августа 2011 года. REUTERS/Yuriko Nakao

2. Для многих японцев приезд сумоистов стал символом того, что жизнь в регионе продолжается, и радиация все-таки не так страшна, как казалось раньше. REUTERS/Yuriko Nakao

3. Основатель тренировочной базы Хаяо Шига (в центре, спиной к камере), наблюдает за тренировкой спортсменов. REUTERS/Yuriko Nakao

4. Борец сумо Оцзума (в центре) бросает своего противника. REUTERS/Yuriko Nakao REUTERS/Yuriko Nakao

5. Металлическая крыша - это единственное, что осталось от летнего спортзала на "манеже" после страшного землетрясения мощностью в 9 баллов, которое спровоцировало цунами и превратил Сому в груду мусора. REUTERS/Yuriko Nakao

6. Но специально к приезду сумоистов, которые вот уже 20 лет приезжают в тренировочный лагерь, спортивный манеж отстроили заново. REUTERS/Yuriko Nakao

7. Подготовка борцом сумо круга для проведения поединков. REUTERS/Yuriko Nakao REUTERS/Yuriko Nakao

8. Возвращение борцов сумо в этот регион утверждает жизнь и поднимает настроение выживших людей. Это должно способствовать более быстрому восстановлению и обновлению жизни, разрушенной масштабной катастрофой. REUTERS/Yuriko Nakao

9. Младший борец сумо наблюдает за трапезой старшего товарища. REUTERS/Yuriko Nakao REUTERS/Yuriko Nakao

10. Основатель тренировочной базы Хаяо Шига, наблюдает за тренировкой спортсменов. REUTERS/Yuriko Nakao

11.Борцы сумо на отдыхе после тренировок. REUTERS/Yuriko Nakao

12. Борцы сумо до обеда. REUTERS/Yuriko Nakao

13. Подготовка к обеду на тренировочной базе в Сома. REUTERS/Yuriko Nakao

14. Борец сумо на тренировке в летнем лагере. REUTERS/Yuriko Nakao

15. Борцы перед обедом после тренировки. REUTERS/Yuriko Nakao

16. Борец Таманьбеля Юшима дает мальчику автограф после тренировки. REUTERS/Yuriko Nakao

17. Тренировка борцов на улице в летнем лагере. REUTERS/Yuriko Nakao

18. Тренировка в летнем лагере борцов сумо на восстановленной спортивной базе в городе Сома, в префектуре Фукусима. REUTERS/Yuriko Nakao

19. Борец сумо делает растяжку. REUTERS/Yuriko Nakao

20. Возвращение спортсменов к месту их обычных летних занятий японцы рассматривают как знак победы жизни над стихией. REUTERS/Yuriko Nakao

24. Напомним, землетрясение у берегов Японии произошло 11 марта, а вызванное им цунами унесло жизни более 13 тыс. человек. Еще столько же пропали без вести. Землетрясение также вызвал аварию на атомной станции "Фукусима-1". REUTERS/Yuriko Nakao


1. Только чуть более десятилетия назад иностранцы дошли до такого уровня мастерства, что смогли захватить лидерство в соревнованиях по сумо. На недавнем турнире в городе Нагоя, в соревнованиях в двух самых высоких разрядах принимал участие только один японец. Борец самого высокого разряда, Баруто, на фото справа, родом из Эстонии.

2. Киоск с сувенирами. На банных полотенцах, которые продают в Ногая Башо в июле, изображены новые герои сумо. Вместе с эстонцем Баруто на полотенцах можно увидеть двух монгольских борцов высшего дивизиона. По словам 67-и летнего Коя Мизуна, зрителя соревнований в Нагое, иностранные борцы очень стараются и заслуживают победы, однако японский зритель, который смотрит соревнования по своему национальному виду спорта, чувствует обиду за то, что в настоящий момент в Японии нет таких сильных борцов, которые могли бы составить им конкуренцию.

3. Фотоархив. На фотографиях команда борцов средней школы Сайтама Сакаэ, которая гордится своей самой лучшей командой борцов по сумо в Японии .

4. Территория школы. Участники школьного клуба по сумо Сайтама Сакаэ развешивают свои пояса, пока другие ученики школы учатся играть на тромбоне.

5. Мичинори Йамада, справа, является тренером успешной команды средней школы Сайтама Сакаэ. Одновременно он является учителем и заменяет отца своим подопечным. Он говорит, что раньше в японских семьях детей отправляли в секции по сумо, так как заботились о том, чтобы они хорошо питались. У современных детей в Японии есть все возможности кушать все что они захотят, они ходят в колледж и не хотят усердно заниматься.

6. Обучение. Сумо является воплощением национального духа Страны Восходящего Солнца, больше чем другие атлетические виды спорта. По словам учителя средней школы Йамада, само по себе сумо - это не утонченный вид спорта, его изящность заключается в сохранении традиций. Это то, что придает Японии ее неповторимость.

7. На ринге. Тренировочный бой учеников во время утреннего занятия.

8. Главные надежды. 18-летний Дайки Накамура весом в 132 кило тренируется в Сайтама Сакаэ. Он говорит, что, видя как много иностранных борцов в сумо, в нем, как истинном японце, пробуждается желание стать успешным в этом виде спорта.

9. Удары судьбы. После нескольких тренировочных схваток у одного из учеников рассечена губа, в то время как у другого кровоточит локоть. Как говорит Йамадо, ежедневные тренировки борцов сумо сродни ДТП.

10. Фитнесс. Гибкость является ключевым фактором, от которого зависит продолжительность нахождения в этом виде спорта, поэтому в программе Сайтама Сакаэ растяжке уделяется большое количество времени.

11. Юный борец подметает ринг после тренировки, это одна из повседневных задач ученика. "Когда мы навещаем дома престарелых, старикам нравится потрогать нас, а иногда у них на глазах наворачиваются слезы, - говорит Иошхинори Таширо, борец сумо в отставке, выступавший под именем Тойойама, - В сумо есть какое-то духовное начало."

Выбрав стезю борца, многие молодые и не совсем молодые люди нередко встают перед сложным выбором: самбо или дзюдо? Или, быть может, греко-римская борьба? Оставьте сомнения, в наш век стремительной глобализации самое время стать борцом сумо.

Одним из самых распространенных заблуждений по поводу этой борьбы является то, что для получения почетного статуса необходимо быть, якобы, безразмерным гигантом, занимающим не менее трех мест в общественном транспорте. Японские сумо-звезды первой величины действительно весят 130-180 килограммов. А абсолютным чемпионом по физическим данным является проживающий в США борец с ростом 230 см. и весом 313 кг. Но не отчаивайтесь! Официально установленные Федерацией сумо параметры спортсменов весьма демократичны: нужно иметь рост более 167 см. и вес не менее 67 кг. Изначально требования были чуть строже, но один из кандидатов, которому не доставало двух сантиметров до минимального показателя по росту, пошел на хитрость, вошедшую в историю этой дисциплины. Молодой человек буквально настучал себе на голове шишку и добавил недостающие сантиметры. И после этого сделал успешную карьеру сумотори (так называется боец этого сурового единоборства). С тех пор и поныне - 167 сантиметров. Вы должны быть не старше 23-х лет отроду и иметь базовое образование.

С родимым домом придется на время попрощаться, тайны борьбы откроются перед вами только на "стационаре". Если вы отслужили в Вооруженных Силах, процесс обучения вас не сильно удивит. В школе сумо - так называемых "комнатах" - царит строгая иерархия с претензией на вежливую "дедовщину". Старшие помогают младшим постигать азы и тонкости, а благодарные младшие прислуживают более опытным товарищам. Независимо от желания. Учтите: в комнатах существует гибкая система продвижения в ранге. Если вы перешли в число старших учеников, но показали низкий уровень подготовки на турнирах, то вас всенепременно вернут в группу начинающих. Что означает вновь уборку, стирку и прочие хозяйственные работы. Поэтому молодые борцы изо всех сил стараются удержать достижения.

Во многих мирских радостях придется себе отказать. Начинающие сумотори встают до восхода солнца. Вместо кофе и бутербродов следует длительная тренировка. Спортсмены отрабатывают броски, захваты, упражняются на специальных снарядах. Неожиданностью для вас может стать сильный уклон в занятиях на гибкость и растяжку. Большинство массивных борцов с легкостью садятся на шпагат! Также вам придется изучать историю сумо, спортивную медицину, каллиграфию и искусство декламации древней поэзии. Зато после обеда спортсмены тренировками не утруждаются. То есть вообще. Это наши местные самбисты готовы накануне соревнований не вылезать из зала до темноты; сумотори должен бережно относиться к своему здоровью, быть отдохнувшим, бодрым и... набирать вес. Поэтому после обильного обеда, подающегося в общем котле, постояльцы "комнат" отходят ко сну. Пища, а это мясо, морепродукты, рис, овощи и особые травы, должна правильно усвоится организмом и распределиться по телу. После не менее обильного ужина, приходящегося на 6 часов вечера, спортсмены пользуются личным временем, которое рекомендовано проводить в прогулках и беседах. Засыпают "комнаты" в 22.30, и не позже. Любителям интернет-посиделок до утра придется несладко.

Когда обучение в "комнатах" останется за вашими могучими плечами, вы станете настоящим "рикиси", что переводится с японского как "богатырь". Будьте готовы к следующему удару: после аскетизма ученической жизни борцы сумо продолжают придерживаться строжайших правил поведения в быту и обществе. Количество запретов, готовых свалиться на вашу голову, поистине огромно. Жизнь сумотори всегда в центре общественного внимания, поэтому придется соответствовать высочайшим стандартам морального облика. К примеру, одного из известнейших борцов Страны восходящего солнца за малым не дисквалифицировали за расторжение помолвки... Очень важная для сумотори славянского происхождения деталь: употребление спиртного вполне себе разрешено. А вот наркотики в любом, даже самом легком, виде запрещены строго-настрого. Правила Ассоциации сумо не позволяют сумотори даже садиться за руль автомобиля! Правда, в качестве основной причины здесь значится не аморальность вождения как такового, а риск, которому подвергает борец свою драгоценную для нации и всего человечества жизнь. Вообще, став полноценным сумотори, приготовьтесь к несколько навязчивой опеке. К примеру, причесывает борца только специально обученный персональный парикмахер, и никак иначе.

Ступая на дохё - площадку для поединка, - учтите несколько важных особенностей. Это вам не борцовский ковер из местной ДЮСШ! Дохё покрыта песочком, и, что немаловажно, возвышается на добрых полметра. И никакие канаты не удержат ваше падающие в случае поражения тело, ведь одним из условий победы является вытеснение противника с площадки. При большой (очень большой) массе тела хорошего рикиси силу падения с полуметровой высоты вполне можно измерять в тротиловом эквиваленте. Ведь недаром в древней Японии считалось, что борцы сумо во время поединка отгоняют злых духов, сотрясая землю. Нужно быть готовым к травмам. Вы ошибаетесь, если думаете, что сумо - это что-то вроде толкотни двух суровых толстяков. На дохё проводятся очень жесткие броски, захваты и мощные толчки открытой ладонью, способные сбить трамвай с рельсов. На заре сумо бойцам разрешались применять против соперника практически любые силовые действия. Но, видимо, количество рикиси стало стремительно сокращаться, и Ассоциация привела поединок в более цивилизованный вид.

Нужно будет озаботиться выбором достойного псевдонима-сиконы; редкий сумотори выступает под собственной фамилией. Хороший борец сумо носит поэтическое прозвище, например ""Ветер с горы" или "Полный месяц". Так что, если вы хотели, чтобы вас знали как "Гришку Воронежского", немедленно оставьте эти пережитки шансона и обратитесь к японской поэзии. Плохие новости для будущих сумотори, которые от природы стеснительны: на бой спортсмены выходят, будучи одетыми только в "маваси". Маваси - эдакий средневековый вариант стрингов спортивного покроя. Полоса ткани обматывается вокруг талии и пропускается между ног. Маваси завязываются узлом сзади, и имейте в виду - если узел развяжется, кроме позора вы получите еще и дисквалификацию. В таком минимуме одежды борцы ходят на занятия под открытым небом даже в зимнее время. И еще один нюанс: не вздумайте стирать вашу маваси! Борцы верят, что таким образом могут лишиться удачи, и после тренировок просто сушат повязку на солнце...

Если вам удастся пройти тяготы и лишения ученика, а затем добиться успеха в турнирах, вы пожнете действительно сладкие и обильные плоды. Ассоциация сумо выплачивает преуспевающим рикиси огромное жалование. К этому добавляются солидные суммы премиальных за разовые достижения и денежные вознаграждения от спонсоров. Борцы сумо в Японии являются, без преувеличений, национальными героями, кумирами детворы и завидными женихами. И сделать шаг в мир сумо совсем просто, даже не проживая на Японских островах. В Москве, к примеру, успешно функционирует Федерация сумо. А если вы задались целью стать звездой Японии и никак иначе, то имейте в виду: даже консервативные японцы официально признали право иностранцев заниматься в национальных "комнатах". Правда, не больше одного гайдзина на группу.

Придворное сумо

Первое письменное упоминание о сумо встречается в Кодзики , книге датированной 712 годом, являющейся старейшим существующим источником японской письменности. Согласно приведенной там легенде, 2500 лет назад боги Такэмикадзути и Такэминаката схватились в поединке сумо за право владеть Японскими островами. По преданию в первом поединке победу одержал Такемиказуке. Именно от этого героя древности ведёт свою родословную император Японии.

Сумо упомянуто в старинных японских текстах, датированных VIII в., под названием сумаи . В дополнение к своему основному предназначению, сумо ассоциировался с ритуалом религии Синто . По сей день в некоторых монастырях можно увидеть ритуальную схватку человека и бога .

Параллельно с храмовым и придворным, существовало и уличное, народное, площадное сумо, поединки силачей или просто горожан и крестьян на собственную потеху и забаву толпе. Существовали различные борцовские забавы, сходные с сумо, в весёлых кварталах, такие, как поединки женщин (часто с похабными борцовскими именами), поединки женщин и слепых, комическая борьба и тому подобное. Уличное сумо неоднократно запрещалось, потому что уличные схватки иной раз перерастали в массовые потасовки и городские беспорядки. Женское сумо тоже подвергалось ограничениям и практически исчезло к началу XX века, сохранившись только как редкий храмовый ритуал и на любительском уровне.

Основные сведения

Площадка для борьбы

Площадка для борьбы сумо представляет собой квадратный помост в 34-60 см высотой, называемый дохё. Дохё сделан из утрамбованной глины особого сорта и покрыт сверху тонким слоем песка . Поединок проходит в круге диаметром в 4,55 м, границы которого проложены особыми плетенками из рисовой соломы (т. н. «тавара»). В центре дохё расположены две белые полосы, обозначающие стартовые позиции борцов. Песок вокруг круга тщательно разравнивается вениками перед началом каждой схватки, чтобы по следам на песке можно было определить, коснулся ли один из соперников земли за пределами круга. На боках дохё в глине в нескольких местах сделаны ступеньки, чтобы борцы и гёдзи могли на него подняться.

Сама площадка и множество окружающих её предметов полны синтоистскими символами: песок, который покрывает глиняный дохё, символизирует чистоту; бросаемая соль символизирует очищение, изгнание злых духов; навес над дохё (яката) выполнен в стиле крыши в синтоистском святилище. Четыре кисточки на каждом углу навеса представляют четыре сезона: белая - осень, черная - зиму, зеленая - весну, красная - лето. Пурпурные флаги вокруг крыши символизирует дрейф облаков и смену сезонов. Судья (гёдзи), в числе прочих обязанностей, выполняет роль синтоистского священнослужителя.

Вход на дохё для женщин по древней традиции запрещён.

Тренировочные дохё сделаны схожим образом, но круг расположен вровень с полом. Для них тоже проводится церемония очищения.

В любительском сумо дохё - просто обозначенный круг, не обязательно расположенный на возвышении. Запрет для женщин не соблюдается, существует и женское любительское сумо.

Гёдзи Кимура Сёносукэ

Одежда и причёска

Единственная одежда на борце во время поединка - специальный пояс, называемый «мава́си». Это плотная широкая тканевая лента, чаще всего тёмных оттенков. Маваси обматывается в несколько оборотов вокруг голого тела и между ног, конец пояса закрепляется за спиной узлом . Размотавшийся маваси ведёт к дисквалификации борца. У борцов высокого уровня маваси шелковый . К поясу подвешиваются свисающие украшения - «сагари», не выполняющие никакой иной функции, кроме чисто декоративной. У борцов двух высших дивизионов есть ещё один, специальный, пояс кэсё-маваси (яп. 化粧回し, 化粧廻し кэсё:маваси ) , внешне напоминающий украшенный шитьём передник, у каждого - на свой лад, который используется только при ритуалах. В любительском сумо маваси иногда носят поверх плавок или шортов.

Волосы собираются в особый традиционный пучок на макушке, в двух высших дивизионах прическа выполняется существенно более сложной. Помимо красоты, такая прическа обладает свойством смягчать удар по темени, возможный, к примеру, при падениях головой вниз.

Одежда и причёска борцов строго регламентируется и вне соревнований. Предписания очень сильно зависят от уровня борца. Как правило, предписываемые в обыденной жизни борцам одежда и прическа весьма архаичны. Оформление причёсок требует особого искусства, практически забытого вне сумо и традиционного театра.

Правила

В сумо запрещено бить иначе, чем открытой ладонью, а также по глазам и в область гениталий. Запрещено хватать за волосы, уши, пальцы и закрывающую гениталии часть маваси. Нельзя проводить удушающие захваты. Всё прочее разрешено, поэтому в арсенал борцов входят пощёчины, толчки, захваты за любые разрешённые части тела и особенно поясов, а также броски, разного рода подножки и подсечки. Поединок начинается с одновременного рывка борцов друг навстречу другу, с последующим столкновением («татиа́й»). Хорошим тоном, равно как и более успешной тактикой, считается наступательная борьба. Трюки, основанные на увёртках (например, такие, как уклонение от контакта в начале поединка), хотя и являются допустимыми, не считаются красивыми. В силу большого разнообразия приёмов, редко кто владеет их полным арсеналом, поэтому бывают борцы, более склонные или к захватам и борьбе в поясе (например, одзэки Кайо), или, напротив, к борьбе толчками на расстоянии (например, Тиётайкай).

Два основных правила используются для определения победителя каждой схватки:

  • коснувшийся первым земли любой частью тела, кроме стоп, считается проигравшим.
  • коснувшийся первым земли за пределами круга считается проигравшим.

Телом считается всё, вплоть до кончиков волос. В ряде случаев судья объявляет победителем борца, первым коснувшегося земли. Это происходит тогда, когда у его соперника, пусть бы он и коснулся земли вторым, не было никакого шанса победить: его весьма эффективно бросали, или выносили из круга, оторвав от земли (принцип «мёртвого тела»). К безусловному поражению ведёт и попытка проведения запрещённого приёма, например, захвата волос.

Часто поединок продолжается всего несколько секунд, так как один из борцов быстро вытесняется другим из круга, или сбивается с ног броском или подсечкой. В редких случаях, поединок может длиться и несколько минут. Особенно продолжительные поединки могут быть приостановлены для того, чтобы борцы могли перевести дух или подтянуть ослабевшие пояса. При этом, позиция и захват четко фиксируются гёдзи, с тем, чтобы точно восстановить взаимное положение борцов на дохё после таймаута.

Жизнь борца

Ассоциация управляет значительной частью привлекаемых средств, распределяя их между хэя сообразно уровню выступления их борцов. Кроме того, хэя могут получать финансирование и из сторонних источников, например, спонсорских групп или через одобренных Ассоциацией рекламодателей.

Жизнь ассоциации регулируется множеством неписанных правил.

Договорные поединки в сумо

До самого последнего времени существование платных договорных схваток или безвозмездной «взаимопомощи» борцов не было доказано. Тема была любима «жёлтой прессой », подозрения чаще всего были основаны на том факте, что борцы выступают заметно лучше, если поединок для них много значит (например, при счете 7-7). C другой стороны, такое явление можно было объяснить высокой мотивацией борца. В конце января 2011 года разразился скандал, когда полиция, изучая (совершенно по иному поводу) SMS на телефонах некоторых борцов, обнаружила сообщения, недвусмысленно свидетельствующие о договорных поединках за деньги. Суммы исчислялись тысячами долларов. Разгоревшийся скандал привел к исключительным последствиям, так, отменён мартовский весенний турнир в Осаке (Хару басё) 2011 года и все показательные выступления (дзюнгё) 2011 года. Это свидетельствует о колоссальных проблемах - турниры отменяются крайне редко, в последний раз регулярный турнир отменялся в 1946 году из-за послевоенных трудностей разорённой страны. Всю предшествующую войну , даже после атомных бомбардировок , турниры не отменялись.

Виды

Университетское сумо

Любительское сумо

В 1980 году Федерация сумо Японии провела Первый Всеяпонский любительский чемпионат, на который пригласили команды из-за рубежа для повышения конкуренции. В результате состоялся первый международный любительский турнир по сумо. С этого момента количество иностранных команд, участвующих в этом событии, каждый год увеличивалось, а в июле 1983 года Япония и Бразилия создали организацию, ставшую предшественником современной Международной федерации сумо (IFS). В 1985 году, в связи с увеличением числа команд участниц, название турнира изменилось на Международный чемпионат по сумо. В 1989 в Сан-Паулу прошёл юбилейный 10-й чемпионат. 10 декабря 1992 года в ознаменование создания IFS, название чемпионата вновь изменилось.

Профессиональное сумо

Первый Чемпионат мира по сумо, проведённый под эгидой IFS, собрал в общей сложности 73 участника из 25 различных стран. Турнир стал ежегодным, а число участвующих стран продолжает расти. Чемпионат мира проводится в личном и командном зачётах. Спортсмены разделены на четыре весовые категории: легкий, средний, тяжелый вес и абсолютная весовая категория.

В 1995 году были созданы пять континентальных федераций любительского сумо, которые проводят отборочные турниры за право участия в чемпионате мира. В настоящее время IFS насчитывает 84 страны-участницы. В 1997 году был проведён первый чемпионат мира по сумо среди женщин. Федерация активно пропагандирует женское сумо.

Иностранцы в сумо

Хотя в сумо издавна выступали ассимилированные корейцы, настоящей отправной точкой процесса интернационализации следует считать 1964 год, когда на дохе появился американский сумотори Такамияма , в миру известный под именем Джесси Кухаулуа. Родившийся на Гавайских островах борец стал первым иностранцем, завоевавшим императорский кубок. Он достиг уровня сэкиваке, что есть признак вполне успешной карьеры, и был очень популярен. Он же стал первым иностранцем, возглавившим хэя. Вслед за ним и под его влиянием, в сумо появились такие видные борцы, как Конисики , Акэбоно (лучший ученик Такамиямы) и Мусасимару . Множество иностранных борцов, в частности, китайцы, американцы, бразильцы, аргентинцы и даже сенегальцы, не преуспели и остались незамеченными. С конца XX - начала XXI века наиболее заметен приток борцов из Монголии, а также с Кавказа. Первый одзэки европейского происхождения и первый европеец, выигравший Императорский кубок является Котоосю Кацунори - болгарский профессиональный борец сумо в ранге одзэки.

Ограничения на число иностранцев постоянно ужесточаются. Введенная общая квота (40 человек) была позже заменена на требование: один человек в хэя. В феврале 2010 года совет директоров Ассоциации ещё более ужесточил условия приёма иностранцев: борец считается иностранцем не по гражданству, а по происхождению. Это окончательно закрывает лазейку для оякат, ранее прибегавшим к ухищрениям - собиравших по общей квоте целые землячества (как школа Оосима) или переводящих борцов в японское подданство. Новое ограничение начало действовать по окончании традиционного весеннего набора 2010 года . Отчасти, доступ иностранцев ограничен и предельным возрастом дебютанта, 23 года. Поскольку иностранец поступает в борцы на общих основаниях, проявившие себя любители-неяпонцы весьма часто рискуют не успеть или попадают «на последнюю ступеньку последнего вагона». На практике квота приводит к казусам, например, в разные хэя попадают братья, которые предполагали тренироваться вместе - Рохо и Хакурозан . Существуют хэя, принципиально не принимающие иностранцев, существуют хея, представляющие собой рассадники иностранцев, например, Оосима и Тацунами, активно привлекающие монголов. Квоты не спасают от засилия иностранцев в высших лигах, так, на ноябрьском басё 2010 года в высшей лиге макуути было 20 борцов иностранного происхождения (из 45 позиций), из них в саньяку (звания комусуби и выше) - 7 (из 9 позиций) , в том числе трое одзэки из четырех и единственный ёкодзуна . По состоянию на ноябрь 2012 года, японский борец в последний раз завоёвывал Императорский кубок в 2006 году, остальные взяли монголы, кроме двух кубков, которые взяли болгарин и эстонец.

Ограничения имеют под собой основания, так как принято считать, что сумо - не только и не сколько спорт, и приток иностранцев, с чуждыми манерами и взглядом на вещи, способен нарушить присущий сумо чисто японский дух. Это, как следствие, якобы снизит интерес к сумо в Японии и, в конечном счете (хотя об этом и не принято говорить открыто), доходы Ассоциации. С другой стороны, неоднократно именно иностранцы, такие, как Мусасимару и Акэбоно , а затем Асасёрю , сильно подогревали интерес к сумо, как в Японии, так и в мире.

Иностранец не обладает правами борца в полной мере. Так, иностранные ёкодзуна и одзеки, в отличие от японских коллег, не имеют права голоса в Ассоциации. Без перехода в японское подданство иностранец не может, после отставки, остаться тренером.

В последнее время [когда? ] иностранцы были вовлечены в ряд скандалов, приведших к их дисквалификации: Кёкутэнхо был дисквалифицирован на турнир за вождение автомобиля, Асасёрю - на два турнира за публичную игру в футбол, при том, что он не участвовал в официальных показательных выступлениях, как травмированный, а трое российских борцов - Ваканохо , Рохо , Хакурозан - пожизненно, после скандала, связанного с предполагаемым употреблением ими (а Ваканохо - ещё и доказанным хранением) марихуаны . Последний случай имел большой резонанс и привел к отставке президента Ассоциации, ояката Китаноуми.

Сумо в России

После окончания карьеры Тайхо старался наладить дружественные отношения между Японией и странами бывшего СССР. Он основал ассоциацию сумо в Харькове , городе, уроженцем которого был его отец. Инсульт не позволил Тайхо лично посетить город.

  • В некоторых близлежащих к Японии странах, например Монголии и Корее , распространены виды борьбы, сходные с сумо. Впрочем, монгольская борьба Бух имеет одно существенное отличие: она проводится не на ринге, а в чистом поле, без обозначенных границ.
  • По одной из версий, до XVI века аналог дохё располагался на возвышении, а за его пределами были острые колья . Исторические данные подтверждают наличие такого вида «спорта» , но не выяснено, имеет ли он отношение к сумо.
  • Доля жира в массе среднего сумоиста практически та же, что у среднего обывателя того же возраста. При большом избыточном весе, мышечная масса тоже очень велика. Ряд сумоистов, например, великий борец Тиёнофудзи , были существенно суше среднего.
  • Борцам любого уровня запрещено самостоятельно водить автомобиль. Нарушившего это правило ждет наказание, так, уличенный 2007 году Кёкутэнхо был дисквалифицирован на один турнир, что означало существенную потерю в ранге. Обычно, борцы ездят на такси или их возят на специальных микроавтобусах.

См. также

  • Список рекордов в сумо (англ. )
  • Тянконабэ (en:Chankonabe) - блюдо японской кухни традиционное рекомендуемое сумоистам

Литература

  • Иванов О. «Сумо. Живые традиции древней Японии». - М.: Стиль-МГ, 2004 г. ISBN 5-8131-0062-8
  • «Sumo: From Rite To Sport» by Patricia L. Cuyler.

Примечания

Ссылки



effenergy.ru - Тренировки, питание, экипировка